GPD083 พ่อหนานตา ชัยเจริญ

นี่คือเอกสารบันทึกที่หายากและมีคุณค่าอย่างยิ่งเกี่ยวกับปรมาจารย์ด้านความรู้ทางวัฒนธรรมล้านนา พ่อหนานตาในวัย 80 ปี เป็นปูชนียบุคคลทางวัฒนธรรมผู้ซึ่งได้พัฒนาทักษะการพูดแบบด้นสดและการแต่งบทกลอนจนถึงขั้นสูงสุด ท่านเป็นทั้งกวี นักร้อง นักเล่านิทาน ผู้ประกอบพิธีกรรมดั้งเดิม และเป็นคลังรวบรวมภูมิปัญญาล้านนาอันกว้างใหญ่ ท่านมักได้รับเชิญให้ไปประกอบพิธีขึ้นบ้านใหม่ งานแต่งงาน งานศพ การเรียกขวัญ การผูกข้อมือ (มัดมือ) การอุทิศส่วนกุศลแด่พระสงฆ์ และแทบจะทุกพิธีกรรมที่ชาวบ้านต้องการ

ท่านเรียกตัวเองว่า “วิทยุประจำหมู่บ้าน” ส่วนผมเรียกท่านว่า “ปากวิเศษ” ท่านรู้สึกเอ็นดูผมเนื่องจากผมสามารถพูดภาษาล้านนาได้และมีความสนใจในวัฒนธรรมล้านนา ท่านให้เกียรติผมด้วยการบอกกับเพื่อนๆ ในหมู่บ้านว่า ผมเป็นลูกชายที่พลัดพรากจากกันไปนานและเพิ่งเดินทางกลับมาจากอเมริกา

This is a rare and valuable documentation of a master of Lanna cultural knowledge. 80-year old Paw (father) NanTa was a cultural icon who had developed the skill of extemporaneous speech and rhyme to its highest degree. He was a poet, singer, story teller, performer of traditional rituals, and repository of a vast store of Lanna lore. He was called on to perform ceremonies of house warmings, marriages, funerals, spirit callings, wrist tyings, dedications of priests and monks, and virtually any ceremony that was required. He called himself “the village radio”. I called him “Magic Mouth.” He took a liking to me because of my ability to speak the Lanna tongue and my interest in Lanna culture. He honored me telling his village friends that I was his long-lost son just returned from America.

album-art
Gerald P. Dyck's Collection
00:00

ผู้จัดทำข้อมูล

ผู้ช่วยศาสตราจารย์สงกรานต์ สมจันทร์

หลักสูตรครุศาสตรบัณฑิต สาขาวิชาดนตรีศึกษา
ผู้อำนวยการศูนย์ความเป็นเลิศด้านดนตรีและนาฏศิลป์ล้านนา
มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *